Lindur nga shiu i majit, mrekullueshëm, tani mbykqyr
kopshti – kjo shoshë, duke situr me miell;
shtrihet një pirg i ndrojtur në të bardhë,
pastaj e tërheq përsëri sikurse këndohet
dhe më mëshiron me keqardhje në pragun e kuzhinës
si një person që u zgjua në sezonin e gabuar
me një palë gërshërë të krasitjes në dorë,
që vështron në ndarëset e gardhit
duke mbyllur kopshtin me gazin
e dashurisë së parë,
vdekja e parë,
duke pritur që dikush ta ngrejë në krahët e tij
dhe ta çoj në strehën e derdhurit.
Përktheu: F. Terziu
Shënim biografik: Aksinia Mihaylova është një përkthyese, redaktuese dhe poete bullgare. Emri i saj i parë paraqitet edhe si Askinia. Ajo lindi në Bullgarinë veriperëndimore dhe u arsimua në një Lycée franceze në Vratsa, në Institutin Shtetëror të Studimeve Bibliotekare në Sofje dhe në departamentin e filologjisë sllave të Universitetit të Sofjes, Shën Kliment Ohridski.
Comments